Ana içeriğe atla

Her şeye rağmen (ŞİİR ÇEVİRİSİ)

Her şeye ve her şeye rağmen

Aptallığa, dalavereye ve her şeye rağmen,

Yine de biliyoruz ki: insanlık 

Zaferi kazanacaktır her şeye rağmen


Trotz alledem und alledem,

trotz Dummheit, List und alledem,

wir wissen doch: die Menschlichkeit

behält den Sieg trotz alledem


- Ferdinand Freiligrath (ö. 1876)


(Tercümesi tarafımdan yapılmıştır.)

Yorumlar

Bu blogdaki popüler yayınlar

Libya'daki petrol kavgası

Libya tarih boyunca üç parçalı bir yapıya sahiptir. Osmanlı İmparatorluğu döneminde üç vilayetten (Trablusgarp, Sirenayka ve Fizan) oluşur ki bu yapı esasen Roma İmparatorluğu dönemine dayanan bir geçmişin yansımasıdır. Öyle ki Doğu ve Batı Roma’nın sınırları da ülkenin tam ortasından geçer. Bu farklılık Bingazi merkezli Sirenayka’nın Maşrik’e, Trablusgarp’ın ise Mağrib’e ait olduğu gerçeğiyle kendisini gösterir. Libya terimi Romalılar için Sirenayka bölgesini ifade eder. Bugünkü anlamıyla ise İtalyanlar tarafından 1911’de bölgeyi işgal ettikten sonra kullanılır. Fizan ise Akdeniz coğrafyasından uzakta Sahra çölünün ortasında Afrika’ya ait bir bölgedir. Ülkeyi güçlü bir ordu ve bürokrasi oluşturarak birleştirip yönetmeyi tehlikeli bulan Kaddafi’nin iç siyaseti “böl ve yönet” düsturuyla kabile liderlerine dağıtılan bol bol paralara dayanmaktaydı. Kaddafi'nin dönemin yükselen Arap milliyetçiliği ve birden akan petrol geliri sayesinde kurduğu despotik idaresinin kendisinden sonra deva...

Anı: Hilmi Yavuz'un makalesi...

Şair ve yazar Sayın Hilmi Yavuz'la 4 Aralık 2003'te Tokyo'da, Büyükelçimiz (merhume) Solmaz Ünaydın hanımefendinin verdiği yemekte tanışmıştık. Orada Türk-Japon modernleşmeleri üzerine biraz sohbet ettik, daha sonra yazmış olduğu makalede bu sohbete atıfta bulunarak, daha çok genç bir diplomat iken beni yüreklendirme inceliğini göstermişti. Sözkonusu makaleyi aşağıda sunuyorum. 4.12.2003 / Tokyo BE (Yazar Latife Tekin de davetliler arasındaydı) Yazar Hilmi Yavuz’dan Japonya İzlenimleri O akşam (4 Aralık) Tokyo''daki Büyükelçiliğimizde, bizim için bir yemek verildi. Yemeğin evsahibi, zarif büyükelçimiz Solmaz Ünaydın Hanımefendi idi. Bu yıl, bilindiği gibi, Türk-Japon Dostluk Yılı. Yemekte hem Sayın Büyükelçi ile hem de Tokyo''da görevli genç diplomatlarımızla görüşme imkanı bulduk. Ben ve yazar arkadaşlarım, Devletin, özellikle edebiyatçılara karşı geleneksel olumsuz tavrını söz konusu ettik;- ''Dostluk yılı''nın ''resmi...